就在 Britney Spears 一日婚(昏)頭的兒戲鬧劇即將落幕的當下,美國媒體再度爆料,努力維持婚姻超過十年的 Whitney Houston 與 Bobby Brown 終於即將正式宣布離緣的消息。對於口口聲聲感謝上帝的愛,並且堅信兩人深愛彼此的Whitney來說,沒有和「家人」Bobby Brown 一起歡渡耶誕,新年也是分頭慶祝,算得上是相當反常的舉動,也足以讓我一廂情願地自動調高這則小道消息的可信度。

話說這對怨偶(?)打從在一起的第一天,似乎就沒被無情的媒體祝福過,服裝 Model 出身的Whitney 即使家族背景與演藝圈這花花世界淵源深厚(母親 Cissy Houston 是福音歌手,家族與靈魂天后 Aretha Franklin 私交甚篤,表姊 Dionne Warwick 更是一代名伶),但是甫出道時的 Whitney 其實鮮少鬧緋聞,形象堪稱清新;反觀 Bobby 則像一隻發情的公狗,在歌壇是出了名的花花公子。這兩相比較之下,無怪乎婚後幾乎每一年都有人要預言他們的婚姻即將觸礁。

這十年的婚姻風風雨雨。Bobby 的事業早早跌停收場,而 Whitney 雖然在終極保鑣中的表現,讓她影、歌雙收,再造平地一聲雷出道後的第二事業高峰,一時披靡、締造各項紀錄,但其後的表現每況愈下,所有 Whitney 與 Bobby 的新聞只能環繞在攜毒、嗑藥、倒嗓、拘留…場景從機場、法庭,到脫序的舞台以及發狂的耶路撒冷。一開始大家都說是 Bobby 帶壞惠妮,後來因為Bobby實在是太不紅了,大家就瘋狂報導 Whitney 的墮落,小白臉不甘心失去鎂光燈的關照,所以只好再以超速、酒駕、毆妻、偷腥來報復,如此惡性循環日復一日,即使 Whitney 對外說過一千一萬次兩人是真心相愛,歌迷們也都仍然衷心祝福他們的婚姻早點破裂,以救毒后早日脫離毒海。

愛情讓人盲目是古有明訓,名女人們尤其飽受愛情與婚姻的折磨,小甜甜自從被 Justine 甩了以後三天兩頭脫軌演出、梅艷芳一生到死闖不過情關、堅毅台灣女性代表秀蓮姊早早看破紅塵情事…能說得上是幸福快樂美滿的寥寥可數。近日新聞又出現英國即將開案偵辦黛安娜王妃命案,這個曾經被堆砌在愛情童話裡的洋娃娃受盛名之累,有名無實的婚姻與有實無名的愛情都沒有王子公主般的故事結局。真的王子 Charlie 都沒能給公主幸福了,壞小子 Bobby 又能給 Whitney 什麼呢?

Whitney 的 You Were Loved 曾經被收在紀念黛安娜王妃的合輯裡,原收錄於 The Preacher's Wife -天使保鑣電影原聲帶中。對我來說,這是 Whitney 沒有發行單曲的最大遺珠,歌曲的意義大概是在表達:誠然每個人活在世上都在追尋些什麼,然而沒有了愛,其實你什麼都沒有,因此,當你走過這一生,回頭望,只要能夠知道你曾被愛過,那麼就已經足夠。回馬槍再帶到:請記得,讓你愛的人知道他也被愛著。這首歌送給黛安娜王妃是很適合,但是,我也要把這首歌送給 Whitney:remember to tell your Bobby Brown,"You were Loved."



You Were Loved

We all want to make a place in this world
We all want our voices to be heard
Everyone wants a chance to be someone
We all have dreams we need to dream
Sweeter than any star you can reach
But when you reach and find you found someone
You'll hold this world's most priceless thing
The greatest gift this life can bring
Is when you look back and know
You were loved

You were loved by someone
Touched by someone
Held by someone
Meant something to someone
Loved somebody
Touched somebody's heart
Along the way
You can look back and say
You were loved

You can have diamonds in the hands
Have all the riches in the land
But without love you don't really have a thing
When somebody cares that your alive
When somebody trusts you with their life
That's when you know
That you have all you need
You hold this world's most priceless gift
The finest treasure that there is
You can look back and know
You were loved

You were loved by someone
Touched by someone
Held by someone
Meant something to someone
Loved somebody
Touched somebody's heart
Along the way
You can look back and say
Yes You were loved

So many roads that you can take
Whatever way you go
Don't take that road alone
It's better you should know

You are loved by someone
Touched by someone
Held by someone
Meant something to someone
Loved somebody
Touched somebody's heart
Along the way
You can look back and say
You did okay
You were loved

So remember to tell that special one
You are loved...are loved...you are loved



愛過

誰不希望能有一片自己的天地
誰不希望能有人傾聽你的話語
每個人 都渴望能受到關注
我們也許都需要夢想
夢想也許在遙不可及的地方
但唯有張開雙手 才能找到那一個人
他將給你世上最無價的至寶
生命所能給你最珍貴的禮物
當你回想這一生 清楚地知道
你被深愛過

有個人深愛過你
感動過你
緊緊地擁抱過你
你對他意義非凡
你也深愛著他
在生命的路上
你們的心跳能互相感應
當你回想這一生 清楚地知道
你被深愛過

你可能擁有鑽石般堅貞的誓言
成為世界上最富有的人
但沒有了愛 你其實什麼都沒有
當有個人比你還看重你的生命
也願意以生命與你相託
那時 你就該了解
這一生夫復何求
你已經得到世上最無價的至寶
生命所能給你最珍貴的禮物
你可以回想這一生 清楚地知道
你被深愛過

有個人深愛過你
感動過你
緊緊地擁抱過你
你對他意義非凡
你也深愛著他
在生命的路上
你們的心跳能互相感應
當你回想這一生 清楚地知道
是的 你被深愛過

人生有無數道路供你選擇
但不管你的決定為何
千萬不要選擇孤獨地走
你心裡應該清楚原因為何

因為 有個人深愛著你
讓你感動
渴望緊緊地擁抱你
你對他意義非凡
你也深愛著他
在生命的路上
你們的心跳能互相感應
而你回想這一生 才清楚地知道
你辦到了
你被深愛過

所以 也請記得告訴你那個特別的人:
「你也被深愛著」



圖片取自 壞女孩惠妮休斯頓的窩
http://tw.club.yahoo.com/clubs/LoveWhitneyTaiwan
arrow
arrow
    全站熱搜

    cheerchou 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()