What a waste, I could've been your lover 可惜了,我們沒能成為一對 What a waste, I could've been your friend 可惜了,我們沒能做成朋友 Perfect love is like a blossom that fades so quick 完美的愛情 就像花朵易逝的美 When it's blowing up a storm in May 在五月的風中散落 Travel south until your skin turns warmer 往南走吧 把肌膚晒得發暖 Travel south until your skin turns brown 往南走吧 把肌膚曬得發亮 Put a language in your head and get on a train 把想說的話存放在腦海 跳上那列火車 And then come back to the one you love 再回到你愛的人身邊 Yeah you're great, you're just part of this lifetime of dreaming 是啊 你很棒 你是這一生幻夢的片段 That extends to the heart of this long summer feeling 滲透進了漫長夏季的氛圍裡面 Quiet night, you see the TV's glowing 安靜的夜裡 電視還閃爍光亮 Quiet night, you hear the walls are awake 安靜的夜裡 牆壁還吱吱作響 Being you I'm getting out of a party crowd 若我是你 將離狂歡的人遠去 Can I see what's underneath your bed? 去看看你床底下藏了什麼 Can I stay until the milkman's working? 能不能待到送牛奶的人開始工作呢 Can I stay until the cafe awakes? 能不能待到咖啡廳開門的時候呢? Do you hate me in the light? 晨光中的我 你可能不愛 Did you get a fright? 你會不會也有點猶豫 When you looked across from where you lay 當你睜開眼 向我望過來的時候 Yeah you're great, you're just part of this lifetime of dreaming 是啊 你很棒 你是這一生幻夢的片段 That extends to the heart of this long summer feeling 滲透進了漫長夏季的氛圍裡面 All the history of wars I invent in my head 那些在我腦中反覆演練的天人交戰 Little Lou, Ugly Jack, Prophet John 矮小的路 醜男傑克 先知約翰 All the history of wars I invent in my head 那些在我腦中反覆演練的天人交戰 Little Lou, Ugly Jack, Prophet John 矮小的路 醜男傑克 先知約翰 What a waste, I could've been your lover 可惜了,我們沒能成為一對 What a waste, I could've been your friend 可惜了,我們沒能做成朋友
創作者介紹
創作者 CHEER.chou 的頭像
cheerchou

CHEER.chou

cheerchou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 1525 )